giovedì, novembre 11, 2010
Kun Khmer, Khmer Boxing, Muay Khmer.
Kun Khmer, Khmer Boxing e Khmer Muay sono denominazioni con cui si è soliti indicare la medesima disciplina ossia l'arte di combattimento Cambogiana.
Kun Khmer, Khmer Boxing or Muay Khmer means the same thing. The art of Cambodian fight that use kicks, punchs, knees and elbows, just like the Muay Thai.
Arte di combattimento simile a quella della vicina Tailandia, ma differente quanto a stili, nomi e regole.
Kun Khmer is similar at Muay Thai style but with little differences about the rules.
Per quanto la Boxe Cambogiana, dopo una lunga tradizione, sia stata in quest'ultimi anni un po' messa da parte e oscurata, è un'arte di combattimento che non è mai morta e sta tornando, sebbene con lentezza, a crescere grazie alla sua devastante efficacia.
Clicca qui per vedere il video "Gladiatoridiroma: Kun Khmer".
In these last years, the Kun Khmer has been neglected, but now it's returning again and the tradition fight is back again.
Click here to see the video "Gladiatoridiroma: Kun Khmer."
mercoledì, agosto 18, 2010
Thai Boxe. Boxe Tailandese.
La Muay thai è un'arte di combattimento e può essere impostata come sport e come difesa personale.
Thai Boxing is a martial art and a method of self defense, with rules different from those of International boxing.
Se fatta bene è una disciplina completa perchè si allenano tutte le parti del corpo nella forza e nell'agilità, nella velocità e nello stretching, oltre ad addestrare le qualità mentali e personali di ciascuno.
Thai Boxing is a martial art and a method of self defense, with rules different from those of International boxing.
Se fatta bene è una disciplina completa perchè si allenano tutte le parti del corpo nella forza e nell'agilità, nella velocità e nello stretching, oltre ad addestrare le qualità mentali e personali di ciascuno.
In thai Boxing no part of the body remains inactive, psysical strength as well as will power and intellect are among the necessary qualities every boxer must possess.
E' un allenamento che necessita di costanza per migliorare, un addestramento al combattimento che non utilizza altre armi se non quelle del nostro corpo. All'allenamento fisico - tecnico prima, e tecnico - tattico poi, si dovrà affiancare, per completezza, sia il condizionamento fisico muscolare, sia un'alimentazione corretta.
All boxers must also be agile in single combat, and without the use of weapons must able to fight with ferocity.
Conditioning is the key, as well as proper diet.
E' un allenamento che necessita di costanza per migliorare, un addestramento al combattimento che non utilizza altre armi se non quelle del nostro corpo. All'allenamento fisico - tecnico prima, e tecnico - tattico poi, si dovrà affiancare, per completezza, sia il condizionamento fisico muscolare, sia un'alimentazione corretta.
All boxers must also be agile in single combat, and without the use of weapons must able to fight with ferocity.
Conditioning is the key, as well as proper diet.
sabato, giugno 12, 2010
Step by step. 五輪書
"Il Maestro è l'ago, l'allievo è il filo. Tu devi praticare senza tregua.
Allarga la tua conoscenza: è necessario per sgomberare la tua strada. Allenamento fisico e cultura sono la base.
Nel combattimento, solo se riuscirai a non avere una preferenza, a non seguire la moda, a non seguire gli altri, potrai crescere in tutte le cose.
La Via non può essere padroneggiato senza una vasta pratica.
Colui che desidera dedicarsi sul serio a studiare nella mia scuola deve attenersi a quanto segue:
1)Non coltivare cattivi pensieri.
2)Praticare costantemente.
3)Interessarsi attivamente anche alle altre Vie.
4)Conoscere e allargare la propria cultura.
5)Rispettare gli altri.
6)Sviluppare il giudizio intuitivo e la comprensione.
7)Intuire le cose che non si vedono.
8)Essere accurato anche nelle inezie.
9)Non impegnarsi in operazioni inutili.
Se ci si dedica con tutte le energie a questa Via con costanza e tenacia, si sarà in grado di giungere a grandi risultati, sia materialmente che mentalmente; quando il corpo sarà pienamente addestrato con l'esercizio anche la mente lo sarà, e con uno spirito disciplinato si avrà anche una sicurezza psicologica e potrai diventare ancora più forte. Questa è la ricompensa che ti riserva la Via.
Medita su tutte queste cose. Tutto ciò deve essere compreso perfettamente." M. M.
Allarga la tua conoscenza: è necessario per sgomberare la tua strada. Allenamento fisico e cultura sono la base.
Nel combattimento, solo se riuscirai a non avere una preferenza, a non seguire la moda, a non seguire gli altri, potrai crescere in tutte le cose.
La Via non può essere padroneggiato senza una vasta pratica.
Colui che desidera dedicarsi sul serio a studiare nella mia scuola deve attenersi a quanto segue:
1)Non coltivare cattivi pensieri.
2)Praticare costantemente.
3)Interessarsi attivamente anche alle altre Vie.
4)Conoscere e allargare la propria cultura.
5)Rispettare gli altri.
6)Sviluppare il giudizio intuitivo e la comprensione.
7)Intuire le cose che non si vedono.
8)Essere accurato anche nelle inezie.
9)Non impegnarsi in operazioni inutili.
Se ci si dedica con tutte le energie a questa Via con costanza e tenacia, si sarà in grado di giungere a grandi risultati, sia materialmente che mentalmente; quando il corpo sarà pienamente addestrato con l'esercizio anche la mente lo sarà, e con uno spirito disciplinato si avrà anche una sicurezza psicologica e potrai diventare ancora più forte. Questa è la ricompensa che ti riserva la Via.
Medita su tutte queste cose. Tutto ciò deve essere compreso perfettamente." M. M.
Iscriviti a:
Post (Atom)